工业发展,就得要地、要人——如果农业生产效率高,那就叫吸收剩余资源;如果效率低,那就叫吸血。
再这样下去,别说阻止大革命发生,说不定反倒还把日子提前了。
罗伯斯庇尔察觉到了王后阴郁表情下的焦躁,不免有些奇怪。十年后的他一定能洞悉社会的种种弊端,或许还会得出“病入膏肓”的结论,但现在他还没有这样紧迫的意识。
“任何一项改革都是需要时间的。”他说。
玛丽瞥了他一眼,表情诡异。
一个著名的激进雅各宾派说改革需要时间?这可真有点黑色幽默。
这么一打岔,心情还真的放松了一些。玛丽想了想,说:“尽快把那些囚犯处理了吧;判刑或释放,你酌情处理。但我不希望再看到死人。真凶恐怕不是远远逃走,就是已经死了。领头者已死,也没有必要再杀鸡儆猴。”
尸体检验的结果跟初步查验得出的结论一样,他们是中毒而死。但这条线索很难再一步追查下去——只有他们几人中毒,说明内鬼一定存在。目击者几乎都被冲散,如今只有内鬼自己清楚真相了。
“这些从犯为自己的盲目和无知已经吃了不少苦头,应该够他们吃一堑长一智了。”
在舒瓦瑟尔的提议、无人反对的情况下,罗伯斯庇尔被任命为主要负责这次审讯的法务专员。更“常规”的做法是,在这些人中再找出几个首恶来,送上绞刑架,这便是大功一件;假如审讯了十好几天,连个屁都审不出来,那岂不是显得无能?
但王后刚刚已经定性:这些人都是从犯。
挣功劳的机会被一句话否定,罗伯斯庇尔连眉头都不皱一下,口中称是。
是太善于隐藏,还是果真毫不在意?玛丽暗自忖度着。但这位“刽子手”既然已经是她的下属,必要的安抚就不能少。
“我会另外给你补偿的。”
“多谢陛下。”
他是真的不在意。他才18岁,就已经担任御前法务专员、被王后重用为心腹幕僚,还刚刚在凡尔赛之围中有功。如果让他自己形容现在的处境,那就是“被放在炭火烧得发红的烤架上”,不知多少人视之为眼中钉。要是再立下一个大功,他就跟一只被吹到天上的猪差不多了。
等他离开,米娅给玛丽送来一封喷过香水的信。
“路易?”
她有些好笑。五分钟的路程就能见到的人,还送什么信?
打开信,她的笑容凝固了。她反复检查了好几遍,确认自己没有看错。
“米娅,这真的是国王的信?”
“是陛下的贴身男仆送过来的。”
玛丽思忖片刻,提笔写了一封回信,很短,只有寥寥数句,封了印。
“一定要当面交给国王,看着他亲自打开再回来。”
米娅领命离开,留下百思不解的玛丽。
路易要她出席明早的议政会,这是什么意思?